Даниел 3:18

Red robins happy hour times Данијел 3:18 али чак и ако он то не учини, нека вам буде познато, краљу, да нећемо служити вашим боговима нити ћемо се клањати златном кипу који сте му поставили. '

Даниел 2:43

Red robins happy hour times Даниел 2:43 као што сте видели гвожђе помешано са глином, тако ће се људи мешати један с другим, али више се неће држати заједно него гвожђе које се помешају са глином.

Даниел 2:21

Red robins happy hour times Даниел 2:21 он мења време и годишња доба; он уклања краљеве и успоставља их. он даје мудрост мудрим и знање опажању.

Данијел 12: 7

Red robins happy hour times Даниел 12: 7 и човек обучен у платнено одело, који је био изнад воде реке, подигао је десну и леву руку према небу, и чуо сам га како се заклео у онај који живи вечито говорећи: 'Биће то за време, време и време. када се моћ светога народа коначно разруши, све ове ствари ће бити довршене. '

Даниел 8:23

Red robins happy hour times Даниел 8:23 у последњем делу своје владавине, кад побуна достигне пуну меру, на престо ће доћи неустрашиви краљ, вешт у сплеткама.

Даниел 11:32

Red robins happy hour times Даниел 11:32 са ласкањем ће покварити оне који крше Савез, али људи који познају свог бога чврсто ће му се одупријети.

Даниел 10:21

Red robins happy hour times данијел 10:21 али прво ћу вам рећи шта је записано у књизи истине. ипак нико нема храбрости да ме подржи против ових, осим мицхаела вашег принца. '

Даниел 7:25

Red robins happy hour times Даниел 7:25 он ће говорити против највиших и угњетавати свеце највишега, намеравајући да промени одређено време и законе; и свеци ће му бити додијељени на вријеме, и вријеме, и пола времена.

Даниел 4:33

Red robins happy hour times данијел 4:33 у том тренутку испуњена је казна против небукаднезара. био је протеран од човечанства. јео је траву попут вола, а тело му је било натопљено небеском росем, све док му коса није нарасла попут перја орла, а нокти попут канџи птице.

Данијел 7: 4

Red robins happy hour times Даниел 7: 4 Прва је звер била попут лава и имала је крила орла. гледао сам како му се крила откидају и подижу од земље, постају на две ноге попут човека, и с обзиром на ум човека.

Даниел 12: 4

Red robins happy hour times Даниел 12: 4 али ти, Данијеле, ућути ове речи и запечати књигу до краја краја. многи ће лутати ту и тамо, а знање ће се повећавати. '

Даниел 7:13

Red robins happy hour times Даниел 7:13 у мојој визији у ноћи наставио сам гледати и видео сам једног попут човековог сина који долази с облацима небеским. пришао је древним данима и водио га у његово присуство.

Даниел 1: 8

Red robins happy hour times даниел 1: 8 али Даниел се одлучи да се неће оскврнути краљевом храном или вином. па је замолио главног званичника за дозволу да се не оскврне.

Даниел 6:10

Red robins happy hour times Даниел 6:10 сада када је Даниел сазнао да је документ потписан, ушао је у своју кућу, где су се прозори његове горње собе отворили према Јерусалему, а три пута на дан спуштао се на колена, молио се и захваљивао се свог бога, као што је то чинио и пре.

Данијел 7: 8

Red robins happy hour times Даниел 7: 8 док сам размишљао о роговима, одједном се појавио још један рог, мали, и три прва рога су била укорењена пред њим. овај рог је имао очи попут оних човека и уста која су изговарала речи ароганције.

Даниел 4:35

Red robins happy hour times Даниел 4:35 сви народи на земљи рачунају се као ништа, и чини како хоће са војском небеском и са земаљским народима. нема никога ко може обуздати руку или му рећи: 'шта си учинио?'

Даниел 2:28

Red robins happy hour times Данијел 2:28 али на небу је Бог који открива мистерије и он је краљу набукодонозору саопштио шта ће се десити у последње дане. ваш сан и визије које су вам падале на памет док сте лежали на кревету били су следећи: