Псалам 116: 12

СУМ ПИЦ КСРФ ДЕВ СТУ Погледај (Кликните за поглавље) Нова међународна верзијаШта да се вратим ГОСПОДУ за сву његову доброту? Нови живи преводШта могу да понудим ГОСПОДУ за све што је учинио за мене? Стандардна верзија енглеског Шта да предам Господу за све његове користи за мене? Береан студиј Библије Како могу да узвратим Господу за сву Његову доброту према мени? Нови амерички стандард Библије Шта да пружим Господу за сву његову корист према мени? Нови краљ Џејмс Верзија Шта да дам Господу За сву Његову корист према мени? Краљ Џејмс Библије Шта да пружим Господу за све његове користи према мени? Цхристиан Стандард БиблеКако могу да узвратим ГОСПОДУ за све добро што је учинио за мене? Савремена енглеска верзијаШта вам морам да дам, Господе, што ми је тако добро? Превод добрих вестиШта могу понудити Господу за сву његову доброту? Холман Цхристиан Стандард Библе Библија како могу да отплатим ГОСПОДУ за све добро што је учинио за мене? Међународна стандардна верзијаШта ћу се вратити Господу због свих његових користи за мене? НЕТО БиблијаКако могу да узвратим ГОСПОДУ за своја дјела милости? Ново срце енглеска БиблијаШта ћу дати Господу за све његове користи према мени? Арамејска Библија на обичном енглеском језику.Шта ћу Ја Господу Јехови платити за све његове награде према мени? БОГОВА РИЈЕЧ® Превод Како могу да оддам Господу за све добро које он има ЈПС Танакх 1917. Како да Господину узвратим све његове обилне погледе према мени? Нови амерички стандард 1977. Шта да пружим Јахви за све његове користи према мени? Краљ Џејмс 2000 Библија Шта да дам Господу за све његова корист према мени? Амерички краљ Џејмс Верзија Шта да пружим Јахви за све његове користи према мени? Америчка стандардна верзија Шта да пружим Јехови за све његове користи према мени? Брентон превод Септуагинте Шта да дам Господу за све ствари где ме је наградио? Доуаи-Рхеимс Библију. Шта да дам Господу, за све оно што ми је дао? Дарби Библијски преводШта ћу да учиним Јехови, [због] свих његових користи према мени? Енглеска ревидирана верзијаШта ћу Ја ГОСПОДУ пружити за све његове користи према мени? Вебстерски Библијски преводШта ћу Ја Господину дати за сву његову корист према мени? Свјетска енглеска БиблијаШта ћу дати Јахви за све његове користи према мени? Иоунг-ов дословни пријевод Шта да се вратим Јехови? Све Његове користи су на мени. Студи Библе Господ је чуо мој глас
... 11 У свом аларму сам рекао: 'Сви људи су лажљивци!' 12Како могу да отплатим Господу за сву његову доброту? 13 Подигнућу чашу спаса и зазват ћу име ГОСПОДО ... Береан Студи Библе & миддот; Преузмите унакрсне референце 1 Солуњанима 3: 9Како можемо адекватно захвалити Богу за вас у замену за нашу велику радост над вама у његовом присуству? Поновљени закон 32: 6 Је ли то начин на који узвраћате Господу, о глупи и бесмислени људи? Зар он није твој отац и творац? Зар вас није створио и успоставио? 2 Хронике 32: 25 Али зато што је његово срце било поносно, Езекија није узвратио наклоност коју му је показао. Стога је гњев дошао на њега и на Јуду и Јерусалим. Псалам 103: 2 Благосливљајте Господа, душо моја, и не заборави сва његова добра дела - ризница Светог писма.

Шта да учиним Господу за сву његову корист према мени?

Псалам 51: 12-14
Врати ми радост спасења; и подржи ме са твојом Слободан дух…

Псалам 103: 2
Благослови Господа, душо моја, и не заборави на све његове користи:

јер је по милости

Изаија 6: 5-8
Тада сам рекао, јао је ја! јер сам поништен; јер сам ја сам човек нечистих усана, а ја пребивам усред људи нечистих усана; јер моје су очи виделе Краља, Господа над Војскама ...